﻿// ** I18N

// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.

// For translators: please use UTF-8 if possible.  We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world.  Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.

// full day names
Calendar._DN = new Array
("неделя",
 " понеделник",
 " вторник",
 " сряда",
 " четвъртък ",
 " петък",
 " събота",
 " неделя");


// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary.  We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
//   Calendar._SDN_len = N; // short day name length
//   Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.

// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Не",
 " По",
 " Вт",
 " Ср",
 " Че",
 " Пе",
 " Съ",
 " Не");


// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 0;

// full month names
Calendar._MN = new Array
("януари",
 "февруари",
 " март",
 " април",
 " май",
 " юни",
 " юли",
 " август",
 " септември",
 " октомври",
 " ноември",
 " декември");

// short month names
Calendar._SMN = new Array
("ян",
 "фв",
 " мар",
 "апр",
 "май",
 "юни",
 "юли",
 "авг",
 "септ",
 "окт",
 "ноем",
 "декем");


// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "под този календарен модул";


Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Datum/Tijd Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" +
"Ga voor de meest recente versie naar: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Verspreid onder de GNU LGPL. Zie http://gnu.org/licenses/lgpl.html voor details." +
"\n\n" +
" избор на дата:\n" +
"- използвайте \xab, \xbb клавишите, за да изберете годината" +
"- използвайте" + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " клавиши за избор на месец" +
"- за бърз избор, задръжте клавиша на мишката.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"избор на време:\n" +    
"- кликнете върху частта- часово време, за да го увеличите\n" +
"- кликнете като натиснете едновременно Shift \n" +
"- или кликнете и задръжте за бърз избор.";


//Calendar._TT["TOGGLE"] = "Selecteer de eerste week-dag";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "предишна година (задръжте за бърз избор)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "предишен месец/(задръжте за бърз избор)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "изберете днес";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "следващ месец (задръжте за бърз избор)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "следваща година (задръжте за бърз избор)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "избор на дата";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "за да се придвижите, задръжте";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = "днес";


Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "седмицата започва с %s";

Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";

Calendar._TT["CLOSE"] = "затворете";
Calendar._TT["TODAY"] = "днес";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "натиснете (Shift-) или задръжте бутона на мишката и изберете как да промените стойността (Shift-)";  


// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b %Y";

Calendar._TT["WK"] = "сед";
Calendar._TT["TIME"] = "време:"